affame

affamer v.t.Faire souffrir de la faim en privant de nourriture : L’armée tentait d’affamer les assiégés alimenter, nourrirMaxipoche 2014 © Larousse 2013affamer (afame) verbe transitif nourrir ne pas donner de nourriture à qqn pendant longtemps Ce dictateur a affamé son peuple pendant des années. Kernerman English Multilingual Dictionary © 2006-2013 K Dictionaries Ltd.affamerParticipe passé: affaméGérondif: affamantIndicatif présentPassé simpleImparfaitFuturConditionnel présentSubjonctif imparfaitSubjonctif présentImpératifPlus-que-parfaitFutur antérieurPassé composéConditionnel passé Passé antérieurSubjonctif passéSubjonctif plus-que-parfaitIndicatif présentj’affametu affamesil/elle affamenous affamonsvous affamezils/elles affamentPassé simplej’affamaitu affamasil/elle affamanous affamâmesvous affamâtesils/elles affamèrentImparfaitj’affamaistu affamaisil/elle affamaitnous affamionsvous affamiezils/elles affamaientFuturj’affameraitu affamerasil/elle affameranous affameronsvous affamerezils/elles affamerontConditionnel présentj’affameraistu affameraisil/elle affameraitnous affamerionsvous affameriezils/elles affameraientSubjonctif imparfaitj’affamassetu affamassesil/elle affamâtnous affamassionsvous affamassiezils/elles affamassentSubjonctif présentj’affametu affamesil/elle affamenous affamionsvous affamiezils/elles affamentImpératifaffame (tu)affamons (nous)affamez (vous)Plus-que-parfaitj’avais affamétu avais affaméil/elle avait affaménous avions affamévous aviez affaméils/elles avaient affaméFutur antérieurj’aurai affamétu auras affaméil/elle aura affaménous aurons affamévous aurez affaméils/elles auront affaméPassé composéj’ai affamétu as affaméil/elle a affaménous avons affamévous avez affaméils/elles ont affaméConditionnel passéj’aurais affamétu aurais affaméil/elle aurait affaménous aurions affamévous auriez affaméils/elles auraient affamé Passé antérieurj’eus affamétu eus affaméil/elle eut affaménous eûmes affamévous eûtes affaméils/elles eurent affaméSubjonctif passéj’aie affamétu aies affaméil/elle ait affaménous ayons affamévous ayez affaméils/elles aient affaméSubjonctif plus-que-parfaitj’eusse affamétu eusses affaméil/elle eût affaménous eussions affamévous eussiez affaméils/elles eussent affaméCollins French Verb Tables © HarperCollins Publishers 2011AFFAMER (a-fa-mé) v. a.1° Priver de vivres, faire souffrir de la faim. Affamer une ville, l’ennemi. Quand Porsenna affamait les Romains dans leurs murailles…. [BOSSUET, Hist. III, 6] 2° Terme de pêche. Attirer à l’aide d’un appât les sardines à fleur d’eau, à l’endroit où on tend un filet. HISTORIQUEXIIIe s. Je ne manjai pieça, toute sui afamée [, Berte, XLVI] Si fil se sont à lui clamé Que batu sont et afamé [, Ren. 486] Renart à porpenser s’est pris, Et dit que il est fox naïs, Se einsi se let afamer [, ib. 23535] Grant grace nous fist nostre Seigneur que il nous delivra, laquelle [ville] nous ne deussions pas avoir prise sans affamer [JOINV., 216] Et ce poons nous voir tout cler, pource que par affamer la prist le roy Jehan au tens de nos peres [ID., ib.] [Le demon] qui nos tenoit en grief servage, Qui venoit les armes [âmes] tenteir, Et n’en voloit panre [prendre] autre gage, Pour les chetives affameir En sa chartre antive et ombrage [RUTEB., II, 11] XIVe s. Il fit vilainement ceux dedens afamer, Dont ilz se commencerent moult à espoanter [, Guesclin. 1202] XVe s. Il les pensoit plutost avoir par affamer que par assaut [FROISS., I, I, 139] L’intention des Anglois estoit de tenir ces Escots là endroit assiegés…. et les cuidoient bien affamer en leur pays [ID., I, I, 42] Monseigneur, pour Dieu merci ! prenez garde dessus vostre fils, car il s’affame là en la prison où il git [ID., II, III, 13] XVIe s. Au contraire Alexandre affamé d’avarice [RONS., 664] ÉTYMOLOGIEWallon, afahant, affamé ; bourguig. efanti, efaimai ; provenç. afamar ; ital. affamare ; de ad (voy. à) et fames, faim (voy. FAIM). SUPPLÉMENT AU DICTIONNAIREAFFAMER. – HIST. Ajoutez : XIIe s. … Li castiaus ne puet Estre affamés en nule guise ; Por nient ont la ville assise [assiégée] [, Perceval le Gallois, V. 3766] Émile Littré’s Dictionnaire de la langue française © 1872-1877affamer AFFAMER. v. tr. Réduire à la faim par la suppression des vivres. Affamer une ville, une place, une province, tout un pays. Vous ne faites que l’affamer en lui donnant si peu à manger. Le participe passé AFFAMÉ, ÉE, s’emploie aussi comme adjectif. Prov. et fig., Ventre affamé n’a point d’oreilles, Un homme qui a faim n’écoute guère ce qu’on lui dit, les représentations qu’on lui fait. Il s’emploie même comme nom. C’est un affamé. AFFAMÉ, adjectif, signifie au figuré Qui a de l’avidité pour quelque chose, qui souhaite quelque chose avec ardeur. Être affamé de gloire, affamé d’honneurs, affamé de nouvelles. Affamer une ville, Famem inferre ciuitati. AFFAMER, v. a. [Afamé; 3eé fer. tout bref.] 1°. Oter, retrancher les vivres; affamer une place, une province. ? 2°. Causer la faim. « Vous ne faites que l’ affamer en lui donant si peu à manger. = 3°. Affamer son écriture, la rendre trop déliée, trop maigre. ? Affamer un habit, un ameublement, y épargner l’étoffe. ? Dans ces deux derniers sens, son usage ordinaire est au participe. Voy. AFFAMÉ.    Etre affamé, au propre, se dit sans régime: au figuré, il régit l’ablat. (la prép. de) Alexandre était affamé de gloire et de triomphes. On ne dit pas: il est affamé de pain, de viande, etc. On dit affamé tout seul.

affamé

affamé, e adj. et n. Qui a grand faim ; qui souffre de la faim : Secourir les réfugiés affamés rassasié, repuAffamé de, avide de : Être affamé de richesses assoifféMaxipoche 2014 © Larousse 2013affamé AFFAMÉ, ÉE. participe Un homme affamé. Un loup affamé. On dit quelquefois substantivement, dans le langage familier, C’est un affamé; il mange comme un affamé. Prov. et fig., Ventre affamé n’a point d’oreilles, Un homme qui a faim n’écoute guère ce qu’on lui dit, les représentations qu’on lui fait. AFFAMÉ, adjectif signifie figurément, Qui a de l’avidité pour quelque chose, qui souhaite quelque chose avec ardeur. Être affamé de gloire, affamé d’honneurs, affamé de nouvelles. Je suis affamé de le voir. Affamé, Famelicus, Enectus fame. AFFAMÉ, ÉE, adj. [2e br. 3e é fer. long au 2d. mé-e.] Qui a grande faim. Le proverbe dit: ventre afamé n’a point d’oreilles. On n’écoute point la raison dans la famine. ? Écriture afamée, trop maigre; habit afamé, où l’on a épargné l’étoffe. Pour le figuré. Voy. AFFAMER.